U3F1ZWV6ZTE5NzQyNzU0MDg5MDNfRnJlZTEyNDU1NDM2NDQ5NzU=

فرصة تطوع ترجمة Translation | منظمة UN OCHA

 فرصة تطوع  ترجمة Translation | منظمة UN OCHA
فرصة تطوع  ترجمة Translation | منظمة UN OCHA
 فرصة تطوع  ترجمة Translation | منظمة UN OCHA



UN OCHA Sudan

Translation of UN OCHA Sudan's "Humanitarian Needs Overview (HNO) 2022" - from English to Arabic




Advertisement end date:
27/12/2021

General

Description of assignment title

Translation of UN OCHA Sudan's "Humanitarian Needs Overview (HNO) 2022" - from English to Arabic

Assignment country

Sudan

Expected start date

Invalid Date

Sustainable Development Goal

PARTNERSHIPS FOR THE GOALS

For how many hours per week will the volunteer be required?

11 - 20

Host entity

UN OCHA Sudan

Type

Online

Duration

2 weeks

Number of assignments

25

Details

Mission and objectives

The United Nations Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (UN OCHA) is the part of the United Nations Secretariat responsible for bringing together humanitarian actors to ensure a coherent response to emergencies. OCHA also ensures there is a framework within which each actor can contribute to the overall response effort. OCHA's mission is to: • Mobilize and coordinate effective and principled humanitarian action in partnership with national and international actors in order to alleviate human suffering in disasters and emergencies. • Advocate the rights of people in need. • Promote preparedness and prevention. • Facilitate sustainable solutions.

Context

This exercise has been launched to achieve bilateral objectives for both the UN OCHA Sudan Translation Unit (USTU) and the UN Online Volunteers (UNOVs). The first party needs the second's assistance to address the increasing demand for translation requests because of the surge resulting from a combination of political & security developments in the country, COVID-19 related increase in needs and most recently the political situations. Besides the certificate(s) issued by the UNV portal, participating UNOVs shall also receive documented acknowledgement(s) for their support and opportunities for capacity building based on team/ corporate translation approach known as The Information Technology Resourceful Translation Approach (ITRTA).

Task description


Requirements

Required experience

Graduates & Postgraduates of Linguistics, Translation or any other relevant areas of study. Fluency in both Arabic & English is a must. Advanced mastery of computer apps and soft skills pertaining to communication, word processing and text extraction such as OCR, SAR and CAT & MAT are indispensable. Ability to work in a team is essential for all candidates and extra managerial skills are desirable for a few candidates to undertake managing the workflow.

Languages

Arabic, Level: Fluent, Required 
English, Level: Fluent, Desirable

Other information

Inclusivity statement

United Nations Volunteers is an equal opportunity programme that welcomes applications from qualified professionals. We are committed to achieving diversity in terms of gender, care protected characteristics. As part of their adherence to the values of UNV, all UN Volunteers commit themselves to combat any form of discrimination, and to promoting respect for human rights and individual dignity, without distinction of a person’s race, sex, gender identity, religion, nationality, ethnic origin, sexual orientation, disability, pregnancy, age, language, social origin or other status.


3 تعليقات
إرسال تعليق
  1. سلام عليكم ورحمة اللة وبركاته فاطمه حسين يحي موسي علي بكلاريوس كليه علوم الاتصال متطوعه

    ردحذف
  2. اسماعيل الطيب اسماعيل متطوع

    ردحذف

إرسال تعليق

الاسمبريد إلكترونيرسالة