فرصة تطوّع: مترجم | برنامج الأغذية العالمي

Arabic–English Translation Support for WFP Sudan Emergency Communications


فرصة تطوّع: مترجم | برنامج الأغذية العالمي WFP Sudan Volunteer
فرصة تطوّع: مترجم | برنامج الأغذية العالمي  



 🌍 Volunteer Opportunity: Arabic–English Translation Support for WFP Sudan Emergency Communications (Online, 12 Weeks)

Are you passionate about humanitarian work and fluent in both Arabic and English? Here’s a meaningful opportunity to use your language skills for a global cause. The United Nations World Food Programme (WFP) is seeking Online Volunteers to support emergency communication efforts in Sudan.


📝 Assignment Overview

  • Title: Arabic–English Translation Support for WFP Sudan Emergency Communications

  • Location: Online (Remote)

  • Duration: 12 Weeks

  • Hours per Week: 11–15 Hours

  • Number of Volunteers Needed: 5

  • Host Entity: World Food Programme (WFP)

  • Sustainable Development Goal: Goal 2 – Zero Hunger

  • Application Deadline: 05/06/2025


🌐 Mission and Objectives

WFP is the world’s largest humanitarian agency working to end hunger. In Sudan, WFP provides life-saving food assistance and supports vulnerable communities affected by conflict, climate shocks, and economic instability. As part of its emergency communications strategy, WFP needs fast, accurate translation to:

  • Share stories of resilience and hope

  • Disseminate accurate information to the public and partners

  • Counter misinformation during crises


🛠️ Volunteer Tasks

Group A – Arabic to English Translators (4 volunteers)

  • Translate:

    • 5 social media posts per week

    • 5 beneficiary interviews

    • 5 reports from Arabic into English

    • 5 press releases and 5 progress reports for donors

Group B – Proofreader (1 volunteer)

  • Ensure high-quality, culturally appropriate translations

  • Simplify complex content for wider audience readability

  • Maintain accuracy and consistency


✅ Requirements

  • Languages:

    • Arabic: Native level (Required)

    • English: Fluent (Required)

  • Experience:

    • Prior translation experience preferred

    • Background in humanitarian or crisis communication is a plus

    • Ability to work efficiently under tight deadlines


🤝 Why Volunteer?

  • Contribute to global efforts to achieve Zero Hunger

  • Gain experience with a prestigious UN agency

  • Improve your translation and editing skills

  • Make a real difference from anywhere in the world


🛡️ Important Notices

  • This is a free, remote opportunity through United Nations Volunteers (UNV)

  • UN does not charge any fees for application or participation

  • Be cautious of scams and only apply through official UNV platforms


🔗 Apply Now:





💬 Final Thoughts

If you're a skilled Arabic-English translator looking to support emergency relief in Sudan, this online volunteering assignment with WFP is a powerful way to contribute. Spread the word, or apply today to become a part of something impactful.


الترجمة:

🌍 فرصة تطوّع: دعم الترجمة بين العربية والإنجليزية للاتصالات الطارئة لبرنامج الأغذية العالمي في السودان (عن بُعد لمدة 12 أسبوعًا)

هل تجيد العربية والإنجليزية وتبحث عن فرصة لاستخدام مهاراتك اللغوية في خدمة قضية إنسانية؟ برنامج الأغذية العالمي التابع للأمم المتحدة (WFP) يقدّم فرصة تطوعية مميزة عبر الإنترنت لدعم الاستجابة الطارئة في السودان.


📝 نظرة عامة على المهمة

  • العنوان: دعم الترجمة بين العربية والإنجليزية للاتصالات الطارئة لبرنامج الأغذية العالمي – السودان

  • الموقع: عبر الإنترنت (عن بُعد)

  • المدة: 12 أسبوعًا

  • عدد الساعات الأسبوعية: من 11 إلى 15 ساعة

  • عدد المتطوعين المطلوبين: 5

  • الجهة المستضيفة: برنامج الأغذية العالمي – WFP

  • الهدف الإنمائي المستدام: الهدف الثاني – القضاء على الجوع

  • آخر موعد للتقديم: 05/06/2025


🌐 المهمة والأهداف

برنامج الأغذية العالمي هو أكبر منظمة إنسانية في العالم تعمل على إنقاذ الأرواح وتقديم المساعدات الغذائية في حالات الطوارئ وبناء سُبل السلام والاستقرار. في السودان، يقوم البرنامج بمجهودات حثيثة لمكافحة آثار النزاعات والكوارث وتغيّر المناخ، ويعتمد بشكل كبير على الاتصالات الفعالة لتوصيل رسائله.

ضمن الاستجابة الطارئة، هناك حاجة لترجمة المحتوى الإعلامي بسرعة ودقة بين العربية والإنجليزية، ويشمل ذلك:

  • البيانات الصحفية

  • المحتوى المخصص لوسائل التواصل الاجتماعي

  • تقارير ميدانية

  • قصص إنسانية

  • مواد توعوية ونشرات معلوماتية


🛠️ المهام المطلوبة

المجموعة (أ) – مترجمون من العربية إلى الإنجليزية (4 متطوعين)

  • ترجمة:

    • 5 منشورات أسبوعيًا على وسائل التواصل

    • 5 مقابلات مع المستفيدين

    • 5 تقارير من العربية إلى الإنجليزية

    • 5 بيانات صحفية و5 تقارير مرحلية موجّهة للمانحين

المجموعة (ب) – مدقق لغوي (1 متطوع)

  • مراجعة الترجمة بدقة وتعديلها لتناسب السياق والثقافة

  • تبسيط المحتوى الفني ليسهل فهمه

  • التأكد من خلو المحتوى من الأخطاء وضمان تناسقه


✅ متطلبات التطوع

  • اللغات المطلوبة:

    • العربية: اللغة الأم (إجباري)

    • الإنجليزية: طلاقة تامة (إجباري)

  • الخبرة:

    • يفضل وجود خبرة سابقة في الترجمة

    • يُعد الإلمام بمجال الاتصالات الإنسانية أو أثناء الأزمات ميزة إضافية

    • الالتزام بالجودة والعمل ضمن مهل زمنية قصيرة


🤝 لماذا تتطوع؟

  • المساهمة في تحقيق الهدف الثاني: القضاء على الجوع

  • اكتساب خبرة قيّمة مع منظمة عالمية رائدة

  • تطوير مهاراتك في الترجمة والتحرير

  • تقديم تأثير ملموس من أي مكان في العالم


🛡️ تنبيه هام

  • هذه فرصة تطوعية مجانية بالكامل عبر منصة متطوعي الأمم المتحدة (UNV)

  • لا تطلب الأمم المتحدة أي رسوم للتقديم أو التدريب أو الاختبارات

  • يرجى الحذر من أي عمليات احتيال، والتقديم فقط عبر المنصات الرسمية


🔗 قدم الآن:


تقدم للوظيفة هنا 



💬 الختام

إذا كنت تمتلك المهارة والرغبة في دعم الاتصالات الإنسانية في السودان من خلال الترجمة، فهذه فرصتك للمساهمة في مهمة نبيلة عن بُعد. شارك هذه الفرصة أو تقدم الآن لتكون جزءًا من التغيير.


Next Post Previous Post
No Comment
Add Comment
comment url